22.9 C
Mato Grosso
sábado, 23, novembro, 2024

Conheça os pratos tradicionais de Páscoa ao redor do mundo

Comemore a Páscoa com estes pratos festivos (a partir da esquerda): żurek polonês, ou sopa de centeio azedo; Murtabak de carne bovina de Singapura; e pizza rústica italianaRestaurant Kin / Rossella Rago / Anna Hurning of Polish Your Kitchen

Presunto com cobertura de mel, purê de batatas com alho e pãezinhos fofos podem ser itens básicos nas refeições da Páscoa americana, mas em todo o mundo existem muitas maneiras distintas de saborear o feriado – aquelas que incorporam ingredientes locais e tradições culturais únicas.

“Os italianos fazem de tudo”, disse Judy Witts Francini, criadora do blog de culinária italiana Divina Cucina. Ela é da Califórnia, mas tem vivido em Florença e na Toscana há décadas.

O almoço de Páscoa de Witts Francini começa com uma variedade de antepastos. Para o primeiro prato, ela serve uma saborosa torta chamada torta pasqualina, que tem 33 camadas de massa filo para simbolizar os 33 anos da vida de Cristo.

O segundo prato inclui cordeiro assado, alcachofras fritas, ervilhas com pancetta e batatas assadas. A sobremesa são ovos de chocolate (que podem chegar a 90 centímetros de altura) com um brinde dentro e um bolo em forma de pomba, chamado colomba.

E isso é só o almoço.

Outros países adotam uma abordagem semelhante de “mais é mais” para as refeições da Páscoa, mas alguns pratos realmente se destacam. Aqui estão apenas cinco:

Itália: Pizza rústica

Antes de revirar os olhos com a simples menção deste clássico circular, saiba que a pizza que os italianos desejam na Páscoa tem pouca semelhança com o que você encontra na maioria dos menus de entrega nos EUA.

Recheada com carne e queijo, a pizza rústica italiana é servida em temperatura ambiente no domingo de Páscoa / Rossella Rago/Arquivo Pessoal

A pizza rústica, também conhecida como pizzagaina, é recheada com carne e queijo e envolta em uma massa folhada. Como a maioria das receitas italianas, a pizza rústica varia de região para região, de cidade para cidade e de chef para chef. Ela é originária de Nápoles, conhecida como o berço da pizza.

“É basicamente um cheesecake de ricota, mas é super saborosa – ao máximo”, disse Rossella Rago, autora ítalo-americana e apresentadora do popular programa de culinária online “Cooking with Nonna”, que escreveu um livro de receitas com o mesmo nome.

Para fazer a torta, primeiro é preciso fazer a massa de pastel, que inclui farinha, ovos, sal, leite e banha.

“Todo mundo sempre me pergunta: ‘Posso fazer isso com um substituto?’ E a resposta é sempre: ‘Não’”, disse Rago. “Se for em qualquer outra época do ano, direi: ‘Sim, tudo bem, use gordura vegetal’, mas quando é realmente a Páscoa, você precisa usar banha.”

Por dentro, a torta – pelo menos a versão de Rago – leva ricota, provolone, mussarela, soppressata (um salame seco italiano), presunto, ovos e muito mais.

Nonna Romana segura o rarella, um pão de Páscoa trançado decorado com ovos cozidos coloridos. Sua neta, Rossella Rago, disse que Romana os fazia toda Páscoa para todas as crianças / Rossella Rago/Arquivo Pessoal

“Todo mundo tem sua própria combinação pela qual eles juram. Se você quer que os italianos briguem agora, pergunte a eles: ‘Qual é a verdadeira pizzagaina?’ É isso que todos estão obcecados na América italiana”, disse Rago. “Isso me faz rir toda vez, porque não existe jeito certo. É ridículo pensar isso.”

“A Itália tinha 600 idiomas até sua unificação”, acrescentou Rago. “Então, você acha que temos uma única receita para qualquer coisa? Absolutamente não.”

A receita de Rago vem de sua avó, Nonna Romana, e é uma verdadeira história ítalo-americana. Romana é da Puglia, região do sul da Itália onde não se faz o prato.

Ela aprendeu sobre isso com outros ítalo-americanos enquanto trabalhava em uma fábrica de roupas no Brooklyn, Nova York, pegou a versão deles e fez algumas adições e subtrações. Depois de anos e anos de ajustes, ela criou sua própria tradição ítalo-americana.

“Ela jura que é a melhor”, disse Rago. Seu segredo é provolone extra forte. Rago disse que é um dos pratos mais populares em seu site, e todos que experimentam dizem que tiveram sucesso na primeira tentativa.

Tradicionalmente, este prato é feito na Sexta-Feira Santa e servido à temperatura ambiente no Domingo de Páscoa.

México: Capirotada

A sobremesa mexicana capirotada é um pudim de pão de nível superior perfumado com canela e cravo / Mely Martinez do Mexico in My Kitchen

Quando você pensa na autêntica culinária mexicana, muitas coisas vêm à mente: arroz, feijão e tortilhas, só para citar alguns. Agora, você pode também adicionar capirotada à lista.

Capirotada é uma sobremesa mexicana semelhante ao pudim de pão. É feita de pão embebido em calda e em camadas entre nozes, queijo, frutas e às vezes granulado.

“Se você gosta de salgado, doce, macio, crocante, esponjoso misturado com uma pitada de tempero, isso é para você”, disse Mely Martinez, criadora do blog Mexico in My Kitchen. “Sim, essa mistura parece muito estranha, mas é uma explosão de sabores na boca”.

Martinez nasceu e foi criada em Tampico, México. Ela serve este prato como sobremesa toda Páscoa.

Mely Martinez nasceu e foi criada no México / Mely Martinez do Mexico in My Kitchen

Para fazer a tradicional capirotada de Martinez, camadas de pão branco fatiado são assadas com manteiga e depois mergulhadas em calda feita de piloncillo (um tipo de açúcar não refinado), canela e cravo.

O pão é colocado em um refratário entre camadas de queijo cotija, amendoim torrado e passas. É assado e coberto com bananas e confeitos.

A capirotada costuma ser servida em temperatura ambiente no domingo de Páscoa, mas muitos a servem durante toda a Semana Santa. “É viciante. Depois de começar a comer, você não consegue parar”, disse Martinez à CNN.

Trazida para o México pelos espanhóis, a capirotada se tornou popular no país porque é fácil de fazer e usa ingredientes que as pessoas têm à mão.

Originalmente era um prato saboroso com caldo de carne, mas evoluiu para a versão doce de hoje usando calda, de acordo com Martinez. Alguns acreditam que o pão representa o corpo de Cristo e a calda representa seu sangue.

A capirotada de Charbel Barker tem leite evaporado e leite condensado adoçado, acréscimos à receita de sua abuelita / Charbel Barker do My Latina Table

Existem muitas variações da capirotada em todo o México.

A blogueira do My Latina Table, Charbel Barker, faz o dela com leite. Sua receita foi criada por sua “abuelita”, que significa avó.

“Minha abuelita sempre dizia, é bom, mas falta alguma coisa. Precisa de mais doçura”, disse Barker. Então ela acrescentou dois tipos de leite: leite evaporado e leite condensado açucarado.

Barker disse que o leite adiciona mais sabor e cria uma textura de pudim.

“Tem gosto de Snickers”, disse Barker.

Polônia: Żurek

O saboroso prato polonês żurek, ou sopa de centeio azedo, costuma ser servido com linguiça e ovo cozido, junto com raiz-forte para dar um toque picante / Anna Hurning do Polish Your Kitchen

Na Polônia, um prato que ganha destaque na Páscoa é o żurek. É uma sopa fermentada cremosa e defumada feita com fermento de farinha de centeio. Esta sopa costuma ser servida com ovo cozido e linguiça e, em seguida, guarnecida com raiz-forte picante.

Żurek é considerado uma espécie de tesouro nacional no país da Europa Central.

“É azedo, picante e carnudo”, disse Anna Hurning, criadora do blog Polish Your Kitchen. Hurning nasceu e cresceu na Polônia e agora vive na cidade de Szczecin. Ela faz żurek toda Páscoa e serve como aperitivo.

Para fazer a sopa, primeiro você precisa fazer uma entrada de centeio: misture a farinha e a água fria com os aromáticos (incluindo alho, pimenta da Jamaica, pimenta em grão, manjerona e louro). Em seguida, deixe-o descansar por vários dias para fermentar.

Anna Hurning, criadora do blog Polish Your Kitchen, nasceu e cresceu na Polônia e agora mora em Szczecin, na região noroeste / Anna Hurning do Polish Your Kitchen

Hurning disse que é assim que obtém seu sabor “descolado”. Não se deixe intimidar por esta etapa – ela disse que é superfácil. Você apenas deixa a natureza fazer o truque.

Em seguida, a entrada azeda é fervida com a base da sopa. A versão de Hurning consiste em bacon, cenoura, pastinaca e cebola.

Esta sopa é servida em todo o país durante todo o ano e na Páscoa com muitas variações. Algumas acompanham com chucrute e queijo de cabra defumado. Outras são adicionados batatas e cogumelos selvagens.

Singapura: carne murtabak

A culinária em Singapura é verdadeiramente uma mistura de culturas: chinesa, malaia, indiana, euro-asiática e peranakan. Identificar pratos autênticos de Singapura pode parecer uma tarefa impossível, mas é exatamente isso que o chef Damian D’Silva escolheu fazer.

O murtabak de carne de Singapura é um crepe de ovo enrolado em carne moída servido com limão fresco, molho de pimenta e raita / Restaurant Kin

“Se eu não fizer nada para preservar a culinária de nossa herança, um dia tudo vai desaparecer”, disse D’Silva, chefe de cozinha do Restaurante Kin em Singapura. Ele atua na cozinha tradicional profissionalmente há mais de 20 anos.

“A gastronomia é muito peculiar. Você pode ter um prato em Singapura, mas tem cinco maneiras diferentes de prepará-lo”, disse ele. “E ninguém está errado, porque cada etnia coloca sua própria história e ingredientes”.

D’Silva cresceu em Singapura e um de seus favoritos de infância era o murtabak de carne. Seu avô o fazia na Páscoa e o servia após a missa – marcando o fim da Quaresma. D’Silva lembra que estava ansioso pelo saboroso prato depois de passar 40 dias sem comer carne.

“Quando a Páscoa acontecia, era uma festa e, claro, quando é uma festa, a coisa que vem à mente é a carne”, disse ele. “Só comíamos carne em ocasiões muito, muito especiais”.

Chef Damian D’Silva faz cozinha tradicional em Singapura. Seu cardápio no Restaurante Kin apresenta pratos clássicos chineses, malaios, indianos, euro-asiáticos e peranakan / Restaurant Kin

Beef murtabak é um crepe de ovo enrolado em carne moída. A carne é marinada em caril em pó, depois cozinhada com pasta de cebola e alho e especiarias (anis estrelado, canela e noz-moscada). O prato é servido com limão fresco, molho de pimenta e raita.

“Os aromáticos são os que levantam todo o prato e o elevam a outro patamar”, disse D’Silva.

D’Silva tentou descobrir a origem do prato. Mas, como muitos pratos de Singapura, é tão antigo que ninguém sabe onde surgiu.

Nesta Páscoa, D’Silva está fazendo murtabak de carne no Restaurante Kin para celebrar a herança de Singapura.

“Singapura é muito mais do que caranguejo com pimenta e arroz com frango. É muito, muito mais do que isso”, disse D’Silva. “Se você tiver a oportunidade de ir a um restaurante que serve a culinária tradicional de Singapura, vá, porque é alucinante: o sabor, os ingredientes. Tudo sobre isso”.

Nigéria: Arroz Jollof

O que diferencia o arroz jollof nigeriano de Lola Osinkolu é a etapa adicional de assar os pimentões, tomates, cebola e alho / Chef Lolas Kitchen

Barulhento, grande e farto – é assim que Lola Osinkolu, que está por trás do blog Chef Lola’s Kitchen, descreve a Páscoa na Nigéria.

Osinkolu, que nasceu e foi criada na Nigéria, disse que depois da igreja na manhã de domingo de Páscoa, sua família iria para casa e começaria a cozinhar. “Nós cozinhamos, cozinhamos e cozinhamos. Nós cozinharíamos por horas”.

O prato que foi a estrela do show: o arroz jollof nigeriano.

Osinkolu compara o prato de arroz à base de tomate – que provavelmente se originou no Senegal e se espalhou para os países da África Ocidental – à jambalaya. É um grampo do partido na Nigéria.

“É picante e delicioso”, disse ela.

Osinkolu é a criadora do Chef Lola’s Kitchen. Ela nasceu e foi criada na Nigéria / Chef Lolas Kitchen

Jollof contém arroz de grão longo e curry em pó ao estilo nigeriano para temperar, e há muitas maneiras de cozinhar o prato que envolvem infinitas permutações de carne, temperos, pimentas, cebolas e vegetais.

A receita de Osinkolu, chamada The Party Style With Beef, vem de sua mãe. Mas Osinkolu acrescentou sua própria etapa secreta: assar pimentões, tomates, cebola e alho.

“Lá em casa, sempre que estamos em festa, não cozinhamos nosso arroz jollof no fogão. Usamos fogo aberto, então o arroz jollof tem um sabor defumado, o que o torna mais delicioso”, disse Osinkolu. “Assim, eu asso os pimentões para obter um sabor semelhante ou muito próximo. Faz muita diferença”.

Este ano, a versão de Páscoa do Osinkolu incluirá carne de cabra e frango. Seu jollof é tão popular que agora ela sabe sempre fazer um extra para seus convidados levarem para casa.

“Recebo sempre o mesmo comentário sobre como é delicioso”, disse ela.

Matérias relacionadas

- Patrocinadores -spot_img

últimas notícias